中文 | BIG5 | Español | Français | Deutsch | Русский | 日本語 | 한국어 | English
Beijing Time:  
 
Los libros de primaria Lengua China tendrán nuevas ilustraciones
2016-08-25  Origen: spanish.peopledaily.com.cn  Autor:     

 

Ilustración de Oda al Ganso de Huang Guoxiang. [Foto/66wz.com]

Los libros de primaria Lengua China tendrán nuevas ilustraciones

Zhejiang,25/08/2016 (El Pueblo en Línea) - Los alumnos de primaria en China comenzarán a usar las nuevas ediciones de los libros de texto Lengua China este mes de septiembre, con nuevas ilustraciones que les ayudarán a entender los poemas chinos clásicos.

Para acompañar a los 110 poemas clásicos incluidos en 12 volúmenes para los alumnos de primaria a sexto grado, se han incluido 100 ilustraciones pintadas por el artista Huang Guoxiang de Wenzhou, provincia de Zhejiang.

"Las ilustraciones junto a los antiguos poemas solían pintarse con pluma, algo que difiere un poco de los conceptos artísticos que los poemas chinos pretenden expresar. Creo que la tinta tradicional queda mejor en estos poemas clásicos", dijo Huang durante una entrevista con thepaper.cn.

"Nuestros gustos estéticos, tanto el de los adultos como el de los niños, han cambiado bastante. Las ilustraciones de los libros de texto deben estar al día", dijo Huang.

La edición de 2016 de Lengua China, publicada por People's Education Press, ya ha sido aprobada por el Ministerio de Educación de China. Ya se ha publicado el volumen 1 para estudiantes de primer grado, y los libros de texto para los otros grados sustituirán gradualmente a los antiguos a comienzo del semestre.

"Un editor de People's Education Press me llamó en septiembre del año pasado y me preguntó si estaba interesado en realizar las ilustraciones de la nueva edición de Lengua China. Mi tarea era crear ilustraciones para tres poemas: Oda al Ganso, Nong Min y Amanecer de Primavera, y pasé dos semanas trabajando en ellas. Después de 20 días, el editor me llamó otra vez y me pidió que ilustrara los 12 volúmenes de Lengua China de los libros de primero a sexto grado", dijo Huang.

Huang dijo que estudió primero los libros de Lengua China que su hijo utilizó en el pasado antes de trabajar en las nuevas ilustraciones.

"Los trazos realizados con plumas suelen ser más duros. El flujo de la tinta en la pintura de tinta expresa mejor el estado de ánimo del poema", dijo.

Para el poema Oda al Ganso, una obra muy conocida en China, Huang se centró en expresar los gestos del ganso para los lectores. El ganso en la orilla debe levantar su cuello como si cantase al cielo, y las plumas blancas del ganso en el agua deben flotar con suavidad mientras el ave mueve las piernas en las aguas verdes, como expresa el poema.

"No es tan difícil ilustrar un poema único. La parte difícil es que a veces hay tres poemas en una página, y el contenido de estos poemas puede variar mucho, por lo que es difícil expresar todos ellos en una única ilustración. A veces tenía que pensar en un panorama más amplio y crear algo que se adaptase a todos", agregó Huang.

Huang y los editores intercambiaron muchas opiniones sobre el estilo de ropa de la gente en las ilustraciones y si se ajustaban a la época en la que se creó el poema. "No dijeron nada sobre el estilo de mis ilustraciones", añadió Huang.(Editor: Elena G.,Rosa Liu)

0
  
 Artículos Relacionados
 
Contáctenos: es@kaiwind.com  Acerca de Nosotros
Copyright © Kaiwind